Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Persijski jezik-Engleski - zendegiro ham say mikonam sakht

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Persijski jezikEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
zendegiro ham say mikonam sakht
Tekst
Podnet od sanaa27
Izvorni jezik: Persijski jezik

zendegiro ham say mikonam sakht nagiram, vali khob dige che mishe kard shoma tehrani ya dubai? man 1 mah dige bara 10 rooz miyam iran , moraghebe khodet bash be omide didar
Napomene o prevodu
from farsi to english

Natpis
I try not to take life too seriously...
Prevod
Engleski

Preveo ghasemkiani
Željeni jezik: Engleski

I try not to take life too seriously, but well, no one is perfect. Are you in Tehran or Dubai? I will come to Iran for 10 days in a month. Take good care of yourself. See you soon.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 26 Oktobar 2008 13:09