Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 페르시아어-영어 - zendegiro ham say mikonam sakht

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어영어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
zendegiro ham say mikonam sakht
본문
sanaa27에 의해서 게시됨
원문 언어: 페르시아어

zendegiro ham say mikonam sakht nagiram, vali khob dige che mishe kard shoma tehrani ya dubai? man 1 mah dige bara 10 rooz miyam iran , moraghebe khodet bash be omide didar
이 번역물에 관한 주의사항
from farsi to english

제목
I try not to take life too seriously...
번역
영어

ghasemkiani에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I try not to take life too seriously, but well, no one is perfect. Are you in Tehran or Dubai? I will come to Iran for 10 days in a month. Take good care of yourself. See you soon.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 26일 13:09