Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Rumunski - Je comptais vraiment sur toi

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleskiRumunski

Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni zivot

Natpis
Je comptais vraiment sur toi
Tekst
Podnet od Drazzz
Izvorni jezik: Francuski

Je comptais vraiment sur toi pour que tu m'envois ces documents mais apparemment tu dois être trop débordé pour me les envoyer. Un mois que j'attends pour un simple papier. Trop de travail tue décidemment les relations. Je trouverai une autre solution, ne t'inquiètes pas pour moi.
Prends soin de toi et n'oublies pas ce que j'ai pu te dire...

Natpis
Contam într-adevăr pe tine
Prevod
Rumunski

Preveo azitrad
Željeni jezik: Rumunski

Contam într-adevăr pe tine pentru a-mi trimite acele documente, dar se pare că eşti prea ocupat ca să mi le trimiţi. E deja o lună de când aştept pentru o simplă hârtie. Prea multă muncă distruge relaţiile cu siguranţă. Voi găsi o altă soluţie, nu îţi face griji pentru mine. Ai grijă de tine şi nu uita ce am putut să-ţi spun...
Poslednja provera i obrada od iepurica - 10 Mart 2008 19:32





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Mart 2008 14:03

Aliens
Broj poruka: 2
Contam intr-adevar pe tine pentru a-mi trimite acele documente, dar se pare ca esti mult prea ocupat ca sa mi le trimiti. Deja astept de o luna pentru o simpla hartie. Cu siguranta munca, munca si iar munca distruge relatiile. Voi gasi o alta solutie, nu-ti face griji pentru mine. Ai grija de tine si nu uita toate acele lucruri pe care ti le-am spus...

9 Mart 2008 14:57

mygunes
Broj poruka: 221
Draga Aliens
eu sunt de parere ca tradurerea efectuata de azitrad este corecta.
Cu mici excepti cea scrisa de tine este aproape identica cu cea a lui azitrad.

Exceptii:
Text engleza- you're too busy
Azitrad -eşti prea ocupată
Aliens - esti mult prea ocupat

Text engleza - A month already
Azitrad - E o lună de când
Aliens - Deja astept de o luna
(Parerea mea : Deja de o luna ...)

Text engleza - Too much work
Azitrad - Prea multă muncă
Aliens -munca, munca si iar munca

Text engleza - I've been able to tell you
Azitrad - am putut să-ţi spun
Aliens -toate acele lucruri pe care ti le-am spus

Aceasta este parerea mea personala.




9 Mart 2008 17:37

RedRiver
Broj poruka: 16
"pre ocupat", because "débordé" is a masculine word...

10 Mart 2008 12:31

azitrad
Broj poruka: 970
mulţumesc pentru observaţii. Am facut modificarile de rigoare