Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Arapski - he came into this world as one of many children...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSvedskiArapski

Natpis
he came into this world as one of many children...
Tekst
Podnet od NADJET20
Izvorni jezik: Engleski

he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.

Natpis
قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطفال
Prevod
Arapski

Preveo NADJET20
Željeni jezik: Arapski

قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطفال المتحدّرين من آباء مزارعين مستأجرين فقراء جدّاً بالكاد يحصلون على رغيف عيشهم من حقول القطن.
Napomene o prevodu
لقد قمت بترجمة مكافئة فيها نوع من الحرية...شكرا
Poslednja provera i obrada od elmota - 28 Decembar 2007 23:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Decembar 2007 23:40

elmota
Broj poruka: 744
well if the requester wants a "meaning only" they would indicate it, but i dont see much freedom in this translation, it really is word for word, its perfect