Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Gjermanisht - Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtGjermanisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Titull
Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...
Tekst
Prezantuar nga mazioucupcake
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma langue maternelle, le français, est ce que je souhaite faire de ma vie. J'aime cette langue, son histoire et la culture qui l'entoure.
Si je souhaite aider à l'enseigner en Allemagne, c'est parce que ce pays m'a toujours attiré : sa culture, son histoire, sa langue... J'ai eu l'occasion d'y aller à plusieurs reprises et, à chaque fois, ce fut le coup de coeur. Aussi, enseigner en Allemagne me permettrait d'améliorer mon allemand puisque je vivrais dans un environnement germanophone.
Vërejtje rreth përkthimit
Je dois écrire une lettre de motivation en allemand pour travailler dans un contexte... francophone ! Je bug sur cette partie-là de ma lettre.

Titull
Kindern oder Erwachsenen meine Muttersprache...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Maaron
Përkthe në: Gjermanisht

Kindern oder Erwachsenen meine Muttersprache, Französisch, beizubringen, ist das, was ich in meinem Leben machen möchte. Ich liebe diese Sprache, seine Geschichte und die Kultur, die sie umgibt. Ich möchte in Deutschland beim Lehren helfen, weil mich das Land schon immer angezogen hat: seine Kultur, seine Geschichte, seine Sprache... Ich hatte schon mehrmals die Möglichkeit dorthin zu gehen und jedes mal war es ein Highlight. Außerdem würde mir das unterrichten in Deutschland ermöglichen mein Deutsch zu verbessern, denn ich würde in einer deutschsprachigen Umgebung leben.
Vërejtje rreth përkthimit
Statt "ein Highlight" könnte auch "ein ganz besonderes Erlebnis" verwendet werden.
U vleresua ose u publikua se fundi nga nevena-77 - 20 Qershor 2016 11:56