Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Greqisht - Administrators-translation-translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtTurqishtKatalonjeJaponishtSpanjishtRusishtEsperantoFrengjishtBullgarishtRomanishtArabishtGjuha portugjezeHebraishtItalishtShqipSuedishtLituanishtSerbishtKineze e thjeshtuarKinezishtGreqishtKroatishtGjuha danezeFinlandishtHungarishtGjuha polakeNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha AfrikanaseMongolisht
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandezeUrduGjuha kurde

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Administrators-translation-translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Titull
Υπεύθυνοι-μετάφραση-μετάφρασης
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga stellach
Përkthe në: Greqisht

Υπεύθυνοι και ειδικοί,όταν αξιολογείτε μια μετάφραση(εκτιμάτε,αποδέχεστε,απορρίπτετε),κερδίζετε %d τοις εκατό από την αξία της μετάφρασης ,το ελάχιστο %n πόντο και το μέγιστο %x πόντους
Vërejtje rreth përkthimit
One of the editions was changing minimum %n points to minimum %n point since it is one point that's the minimum
U vleresua ose u publikua se fundi nga irini - 13 Gusht 2006 20:09