Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha Latine - Gratefulness

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFinlandishtGjuha Latine

Titull
Gratefulness
Tekst
Prezantuar nga †Lestat†
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Thank you, Sonata Arctica, for having come. The best band of all eternity. Brazil loves you, always remember this, and continue to play as you play. You are the best ones. Long life to the Finnish Metal. Sonata Arctica forever!
Vërejtje rreth përkthimit
This is a gratefulness that I'm making to the band Sonata Arctica for having come to Brazil.

Titull
Vobis Gratias
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga tarinoidenkertoja
Përkthe në: Gjuha Latine

Vobis gratias Sonata Arctica, quippe huc venistis. Estis optimus grex omnium temporum. Brasilis vos amat, semper hoc reminiscimini et continuate canere ceu cecinistis..Estis optimi. Grex Metallus Finnicus habeat Longam vitam. In perpetuum Sonata Arctica.

U vleresua ose u publikua se fundi nga jufie20 - 7 Tetor 2008 17:43