Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



331Oversettelse - Engelsk-Litauisk - I love your eyes, I love when you smile...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisiskSpanskFinskPolskTyskItalienskArabiskFranskEngelskTyrkiskHebraiskLitauiskDanskAlbanskBulgarskSerbiskUkrainskNederlanskUngarskRussiskTsjekkiskLatviskBosniskNorskRumenskPortugisiskPersisk

Tittel
I love your eyes, I love when you smile...
Tekst
Skrevet av RosaFluffy
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Tille

love your eyes,
I love when you smile,
I love when I hear your voice.
My heart beats,
When I look at you.
But the thought that you're not here,
Makes me sad.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen


Tittel
Myliu tavo akis,
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av ollka
Språket det skal oversettes til: Litauisk

Myliu tavo akis,
myliu, kai tu Å¡ypsaisi,
myliu girdÄ—ti tavo balsÄ….
Mano Å¡irdis plaka,
kai žiūriu į tave.
Bet mintis, kad tavęs čia nėra,
mane liūdina.
Senest vurdert og redigert av ollka - 9 Mai 2008 15:32