Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Engelska-Nederländska - I don't know what you did with me,but ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaTurkiskaBulgariskaAlbanska

Kategori Förklaringar - Kärlek/Vänskap

Titel
I don't know what you did with me,but ...
Text
Tillagd av pe_pito
Källspråk: Engelska

I don't know what you did with me,but I can not stop thinking of you... I miss you so much... I kiss you..

Titel
Ik weet niet wat je met me gedaan hebt, maar ik kan niet...
Översättning
Nederländska

Översatt av searcher
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Ik weet niet wat je met me gedaan hebt, maar ik kan niet stoppen met aan je denken..ik mis je heel erg..ik kus je..
Anmärkningar avseende översättningen
Letterlijke vertaling:

Ik weet niet wat je met me deed, maar ik kan niet stoppen met aan je denken..ik mis je heel veel..ik ben je aan het kussen..
Senast granskad eller redigerad av Chantal - 26 November 2007 06:43