Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Bosniska-Engelska - Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BosniskaEngelskaRumänskaFranska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...
Text
Tillagd av raluca_banea
Källspråk: Bosniska

Zivot svoj nevolim ko tebe ja
Nek ti je Haram i SuZa sTo KreNe .. NeK Ti Je HaraM oD Mene SVE !!!!
Anmärkningar avseende översättningen
Thank you so much!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titel
My life I do not love as much as I love you....
Översättning
Engelska

Översatt av lakil
Språket som det ska översättas till: Engelska

My life I do not love as much as I love you
Let even a tear be punishment for you…Let everything that comes from me be punishment for you !!!
Anmärkningar avseende översättningen
I think this comes from a song and most of the time, even thou they make sense in Bosnian Language, they do not make any sense in any other language, English at least...
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 9 Oktober 2007 06:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 September 2007 12:42

lakil
Antal inlägg: 249
Anyone that can evaluate this please? Tx.

30 September 2007 13:41

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Please lakil, be patient, as there are a lot of translations into English to evaluate, and our experts do the best they can, I promise you!

30 September 2007 13:54

lakil
Antal inlägg: 249
I see... Thank you.

1 Oktober 2007 10:03

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
I would rather translate the last one as " Let everything that comes from me be punishment for you"

8 Oktober 2007 21:27

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I've changed it according to Roller-Coaster's suggestion. Is everyone else OK with this?

CC: Roller-Coaster adviye Maski

9 Oktober 2007 04:22

Maski
Antal inlägg: 326
Yup