Cucumis - Gratis översättning online
. .



44Översättning - Turkiska-Engelska - ben seni sevidime oldum

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaNederländskaBulgariska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ben seni sevidime oldum
Text
Tillagd av AlleXx
Källspråk: Turkiska

ben seni sevidime oldum

Titel
for my loving
Översättning
Engelska

Översatt av Mukhi
Språket som det ska översättas till: Engelska

I have been [...], because I love you.
Anmärkningar avseende översättningen
This text must correctly be:
"Ben seni sevdiðime [...] oldum."
Therefore it is wrong written and abbrivate. So there, where the sign [...] is, you have to complete for example with "memnun" - glad (b. i. memnun olmak - to be glad of), or else.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 23 Juni 2007 04:06