Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - bonjour Bastiaan,

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Titel
bonjour Bastiaan,
Text
Tillagd av distraite
Källspråk: Franska

bonjour Bastiaan,
Rien de facile en ce moment car j'ai décidé de me séparer de Laurent après 9 ans de vie commune.
Heureusement, les enfants comprennent mais bien entendu je me demande comment cette nouvelle vie va se mettre en place.
j'espère que pour toi et Claudia tout se passe bien, je vous souhaite beaucoup de bonheur

Titel
Hello Bastiaan,
Översättning
Engelska

Översatt av tristangun
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello Bastiaan,
Nothing is easy this moment because I've decided to split up with Laurent after 9 years of living together.
Fortunately, the kids understand this.
But I wonder how this new life will be set up.
I hope everything works out fine between you and Claudia. I wish you alot of happiness.

Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 10 Juni 2007 16:43