Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - bonjour Bastiaan,

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
bonjour Bastiaan,
Tekst
Skrevet av distraite
Kildespråk: Fransk

bonjour Bastiaan,
Rien de facile en ce moment car j'ai décidé de me séparer de Laurent après 9 ans de vie commune.
Heureusement, les enfants comprennent mais bien entendu je me demande comment cette nouvelle vie va se mettre en place.
j'espère que pour toi et Claudia tout se passe bien, je vous souhaite beaucoup de bonheur

Tittel
Hello Bastiaan,
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av tristangun
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello Bastiaan,
Nothing is easy this moment because I've decided to split up with Laurent after 9 years of living together.
Fortunately, the kids understand this.
But I wonder how this new life will be set up.
I hope everything works out fine between you and Claudia. I wish you alot of happiness.

Senest vurdert og redigert av kafetzou - 10 Juni 2007 16:43