Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Grekiska - F. e A., vocês são o meu ar!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaGrekiska

Kategori Mening

Titel
F. e A., vocês são o meu ar!
Text
Tillagd av titaruben
Källspråk: Portugisiska

F.e A., vocês são o meu ar!
Anmärkningar avseende översättningen
F = male name
A = female name

Titel
Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Översättning
Grekiska

Översatt av ellasevia
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Senast granskad eller redigerad av reggina - 8 Augusti 2009 18:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Augusti 2009 15:51

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.

@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.

CC: lilian canale

8 Augusti 2009 15:53

ellasevia
Antal inlägg: 145
There you go!

8 Augusti 2009 15:56

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.

8 Augusti 2009 16:42

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Really?
Sorry and thanks