Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Norska-Danska - hei. en av mine favoritt sanger digger den.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NorskaDanskaPersiska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hei. en av mine favoritt sanger digger den.
Text
Tillagd av gamine
Källspråk: Norska

hei. en av mine favoritt sanger digger den.

Titel
Hej. Det er en af mine yndlingssange. Jeg er er helt vild
Översättning
Danska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Danska

Hej. Det er en af mine yndlingssange. Jeg er helt vild med den.
Senast granskad eller redigerad av wkn - 3 Juni 2008 16:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Juni 2008 15:19

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Jeg tror umiddelbart, at jeg ville have skrevet "yndlingssange".

Og "digger", hvis det er det engelske udtryk, så tror jeg, at "jeg er helt vild med den" er mere stil-tilsvarende (omend det, du har skrevet, ikke er forkert)

3 Juni 2008 16:16

gamine
Antal inlägg: 4611
OK Anita. Yndlingssange er fint. " digger den " er norsk.

3 Juni 2008 16:20

gamine
Antal inlägg: 4611
Har også rettet til " er helt vild med den".
Betydningen er den samme, men det lyder bedre.