Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - perfectly imperfect

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLiettua

Otsikko
perfectly imperfect
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä heatha
Alkuperäinen kieli: Englanti

perfectly imperfect
Huomioita käännöksestä
Accepted request because of its difficulty to be found in any online dictionary (08/21/francky)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 21 Elokuu 2008 10:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Elokuu 2008 02:08

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Isolated words.

21 Elokuu 2008 08:07

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Hmm...I don't think you'd be able to find this adjectival phrase in a dictionary...?
It seems to me the meaning is something like:
"with the perfect amount of imperfections"
?

But I guess we should wait for an Administrator's judgement call about this?
Anyway, thanks, gamine lion!

21 Elokuu 2008 10:49

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I personaly couldn't find the meaning using http://iate.europa.eu/iatediff/switchLang.do?success=mainPage&lang=fr

I think this can be considered as some of these exceptions we do about single words one can't find in online dictionaries and let it be translated.

Thanks for your notifications, gamine and Ian!


21 Elokuu 2008 15:28

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Hello Ian Megill. OK, let it be this way. In French, could't one say : " parfaitement imparfait".

CC: Francky5591

22 Elokuu 2008 05:34

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
You're absolutely right, of course. I just thought that maybe Lithuanian might be far more distant from English than French is, and therefore might require a periphrastic translation (unlike in French, where the translation can be often be word-for-word, as you show above).
And maybe we can give more points to the Lithuanian speakers too, who might not have much "work" here on !

22 Elokuu 2008 14:29

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Hi Ian Megil. I do like your humour. Funny how one can "discover" people through words.