Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - 34bz

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaSaksa

Kategoria Selitykset - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
34bz
Teksti
Lähettäjä nmihai
Alkuperäinen kieli: Englanti

Check your card statement and find the 4-digit PayPal code for the charge.

Otsikko
34bz
Käännös
Romania

Kääntäjä Lau1638
Kohdekieli: Romania

Verifică-ţi extrasul de cont al cardului şi caută codul PayPal din 4 cifre pentru plată.
Huomioita käännöksestä
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 16 Toukokuu 2008 15:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Toukokuu 2008 13:04

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
ÃŽntreb ÅŸi eu...

"charge" nu înseamnă "încărcare"?

if you charge someone - pretinzi bani (plata)
dar când plăteşti pentru ceva e "pay"

Bănuiesc că e vorba de încărcarea unei cartele sau ceva asemănător....


16 Toukokuu 2008 22:18

Lau1638
Viestien lukumäärä: 7
pai... mi s-a parut ca in contextul dat PAYPAL se foloseste pentru PLATA unei cumparaturi...

<charge
v. entrust; order, command; accuse (i.e. of committing a crime); fill with energy, supply with power; fill; attack; rush forward; pay with credit; request payment>



21 Toukokuu 2008 22:36

nmihai
Viestien lukumäärä: 7
multumesc