Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Hangi ÅŸehire geldin ?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
Hangi ÅŸehire geldin ?
Tekstas
Pateikta Shadowofhell
Originalo kalba: Turkų

Hangi ÅŸehire geldin ?

Pavadinimas
In which city
Vertimas
Anglų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

In which city have you arrived?
Pastabos apie vertimą
or:

In which city did you arrive?
Validated by Lein - 13 vasaris 2013 11:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 vasaris 2013 14:32

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
In which city have you arrived?
Which city have you arrived in?

OR

To which city have you come?
Which city have you come to?

Come to a city? or Come in a city? I think the former one.

11 vasaris 2013 17:54

Lein
Žinučių kiekis: 3389
I agree that arrive is probably the best option.
Another question:

In which city have you arrived? (the person is still there)

or

In which city did you arrive? (when you came to this country; the person may have moved on)


11 vasaris 2013 22:54

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
We need to know what comes before and after. But it sounds to me more like the ‘asker’ says “where are you now”. So ‘in which city have you arrived?’. However, like I said, we need more context.