Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - Ääh! Se on helppo nakki! Todella vaikeat...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ääh! Se on helppo nakki! Todella vaikeat...
Tekstas
Pateikta itsatrap100
Originalo kalba: Suomių

Ääh! Se on helppo nakki! Todella vaikeat päätökset tehdään kulissien takana, eikä yleisö tiedä niistä mitään! Konkurssit ja perinnöt ovat aina pulmallisia: Tuomarin on nimitettävä selvitysmies ja tämä yleensä tienaa rutosti kahisevaa..!
Pastabos apie vertimą
A snippet from a Finnish MAD magazine.

Pavadinimas
Oh, that's a piece of cake!
Vertimas
Anglų

Išvertė diecho
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Oh, that's a piece of cake! Really difficult decisions are made backstage, and the public knows nothing about them! Bankruptcies and legacies are always troublesome: The judge has to appoint a liquidator, and this person usually makes big bucks...!
Validated by lilian canale - 1 kovas 2009 14:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 vasaris 2009 20:53

itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
The meaning is there, but kulissien takana, is more like <<behind the scenes>>, or even <<in the wings>> Rutosti is more like "sickeningly large sums of money", as in "plague-like", but big bucks is close enough.:-)