Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Ispanų - ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųIspanų

Pavadinimas
ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?
Tekstas
Pateikta carlimarian
Originalo kalba: Rumunų

ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?

Pavadinimas
maestro
Vertimas
Ispanų

Išvertė Freya
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Cómo estás, maestro ? ¿ Te cansaste? ¿ Bailaste mucho ?
Pastabos apie vertimą
En rumano se usa con más frecuencia el preterito perfecto: "has estado cansado, has bailado."
Validated by lilian canale - 29 sausis 2009 12:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 sausis 2009 15:49

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola Freya,
la combinación de tiempos verbales quedó un poco rara.
Yo diría: "¿Te cansaste? ¿Bailaste mucho?"

27 sausis 2009 16:28

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Hola Lilly,
Sí, no estoy segura de como decir esto y al mismo tiempo guardar el sentido. Ya he mencionado el tiempo verbal usado en rumano. "Te cansaste" no está mal. La persona fue preguntada si después del baile, de la fiesta se sintió cansada.

Gracias.

27 sausis 2009 16:32

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Entonces está bien "te cansaste"
¿Quieres editar eso para poder echarla a la encuesta?

27 sausis 2009 16:32

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Ya lo edité.

27 sausis 2009 16:34

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972