Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Portugalų (Brazilija) - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųAnglųIspanųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Tekstas
Pateikta vinci14
Originalo kalba: Lenkų

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Pastabos apie vertimą
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Pavadinimas
Desculpem-me todos por eu existir.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Defreeze
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Desculpem-me todos por eu existir.
Validated by goncin - 21 gegužė 2008 21:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 gegužė 2008 18:33

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Não é melhor "existir"?

20 gegužė 2008 19:18

gabigomes
Žinučių kiekis: 4
Eu me desculpo com todos por existir.

21 gegužė 2008 08:35

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
"Desculpem-me pela minha existência"

21 gegužė 2008 14:22

anderson0035
Žinučių kiekis: 3
Penso que a tradução ao pé da letra seria:

Eu peço desculpas a todos por existir.

21 gegužė 2008 17:15

Defreeze
Žinučių kiekis: 3
Uma coisa é dizer que seria melhor "existir" ao invés de "viver". Outra é dizer que ao pé da letra seria:

"Eu peço desculpas a todos por existir"

Zyc no literal nunca seria existir.