Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Rusų - çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusųPortugalų (Brazilija)RumunųVokiečiųPrancūzųAnglų

Pavadinimas
çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?
Tekstas
Pateikta yetkin
Originalo kalba: Turkų

çok güzelsiniz?tanışabilir miyiz?

Pavadinimas
Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Vertimas
Rusų

Išvertė vildanonur
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Въй очен красивая? Возможно ли познакомимся?
Validated by cucumis - 15 gruodis 2005 16:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 sausis 2007 16:33

apple
Žinučių kiekis: 972
I don't understand Turkish, but красивая in Russian is feminin, while lindo in Portuguese is masculin.

28 lapkritis 2007 15:28

anealin
Žinučių kiekis: 35
Who was that "translator" who passed such Russian translation!!! It's awful! Grammatically, lexically and even syntectically. Please check once again!!!!

28 lapkritis 2007 15:34

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
anealin:
It was a long time ago, when there were no experts for Russian.
I think it can be checked now.

CC: anealin Melissenta ramarren

29 lapkritis 2007 06:15

Melissenta
Žinučių kiekis: 87
The translation is the following: Вы очень красивая? Можно с вами познакомиться?

29 lapkritis 2007 06:57

ramarren
Žinučių kiekis: 291
As for me, this translation should have been done into English first. Then it would be easilier to say something about the Russian one.

30 lapkritis 2007 08:40

Garret
Žinučių kiekis: 168
In any case - this translation is incorrect