Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Duits - Tu deviens responsable pour toujours...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransDuits

Categorie Literatuur - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Tu deviens responsable pour toujours...
Tekst
Opgestuurd door Lev van Pelt
Uitgangs-taal: Frans

"Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose..."
Details voor de vertaling
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Titel
Du wirst für immer dafür verantwortlich sein...
Vertaling
Duits

Vertaald door Lev van Pelt
Doel-taal: Duits

Du wirst für immer dafür verantwortlich sein, was du gezähmt hast. Du bist für deine Rose verantwortlich...
Details voor de vertaling
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Please, note that this translation --be it better or worse-- is made by me; it is my own work. It does not come from any published book, nor any web-site, etc... !
(And of course, I'll thank heartily any correction or suggestion to improve it.)

Laatst goedgekeurd of bewerkt door nevena-77 - 5 september 2012 12:30