Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Tysk - Tu deviens responsable pour toujours...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTysk

Kategori Litteratur - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Tu deviens responsable pour toujours...
Tekst
Skrevet av Lev van Pelt
Kildespråk: Fransk

"Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose..."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Tittel
Du wirst für immer dafür verantwortlich sein...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Lev van Pelt
Språket det skal oversettes til: Tysk

Du wirst für immer dafür verantwortlich sein, was du gezähmt hast. Du bist für deine Rose verantwortlich...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Please, note that this translation --be it better or worse-- is made by me; it is my own work. It does not come from any published book, nor any web-site, etc... !
(And of course, I'll thank heartily any correction or suggestion to improve it.)

Senest vurdert og redigert av nevena-77 - 5 September 2012 12:30