Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - Send without save

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsNoorsBosnisch

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Send without save
Te vertalen tekst
Opgestuurd door abaum
Uitgangs-taal: Engels

"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Details voor de vertaling
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")
Laatst bewerkt door abaum - 14 november 2011 20:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 november 2011 12:34

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hallo abaum

Bevor Sie einen Text zur Übersetzung vorlegen oder einen solchen Text übersetzen, lesen Sie bitte unsere Regeln zur Vorlage von Texten, denn diese gelten für die gesamte Seite.

[4]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER. Cucumis.org ist kein Wörterbuch und wird keine Übersetzungsanfragen mit einzelnen oder isolierten Wörtern annehmen, wenn diese keinen vollständigen Satz mit mindestestens einem konjugierten Verb bilden.


Liebe Grüße,