Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Engels - Når jeg søger trygheden, finder jeg intet. Når...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensEngelsFrans

Categorie Gedachten

Titel
Når jeg søger trygheden, finder jeg intet. Når...
Tekst
Opgestuurd door Minny
Uitgangs-taal: Deens

Når jeg søger trygheden, finder jeg intet. Når jeg søger udfordringen, finder jeg alt.
Details voor de vertaling
aforisme

Titel
challenge
Vertaling
Engels

Vertaald door jairhaas
Doel-taal: Engels

When I seek safety, I find nothing. When I seek challenge, I find everything.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 8 januari 2010 11:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 januari 2010 16:33

pias
Aantal berichten: 8113
I'm not a native Dane, but I believe "tryghed" should be translated as "safety".

7 januari 2010 16:56

Lein
Aantal berichten: 3389
certainty?

7 januari 2010 17:04

Minny
Aantal berichten: 271
I do not think that "certainty" is correct.
"Safety" in the sense of safe haven, safe place or shelter.

7 januari 2010 18:20

gamine
Aantal berichten: 4611
Agree with Minny : 'trygheden' = safety.

7 januari 2010 18:27

pias
Aantal berichten: 8113
Leeene, what's the problem? You called for admin.

7 januari 2010 18:28

gamine
Aantal berichten: 4611
Are your sure. It was a mistake. SOOOOO sorry, Pia.

7 januari 2010 18:29

pias
Aantal berichten: 8113
I thought so

7 januari 2010 19:56

Lein
Aantal berichten: 3389
jairhaas, are you OK with 'safety' instead of 'confidence'?

8 januari 2010 07:44

jairhaas
Aantal berichten: 261
Lein, I completely agree with this correction.