Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - carta a un chico de tuquia

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
carta a un chico de tuquia
Tekst
Opgestuurd door darklady222
Uitgangs-taal: Spaans

Cuando decidí estar a tu lado lo hice pensando que sería hasta que estuviéramos viejitos; se que piensas que soy una ridícula pero prefiero serlo y no estar como tu vacío del alma, yo no te guardo rencor porque si esto pasó fue porque yo fui la que no supo elegir
Details voor de vertaling
quiero esta carta en turco

Titel
Senin yanında olmaya karar verdiğimde
Vertaling
Turks

Vertaald door cheesecake
Doel-taal: Turks

Senin yanında olmaya karar verdiğimde bunun biz yaşlanıncaya dek süreceğini düşündüm; benim gülünç olduğumu düşünüyorsun ama bunun böyle olmasını ve senin ruhundaki gibi bir boşluk olmamayı tercih ediyorum. Sana karşı bir kin beslemiyorum çünkü eğer bu olsaydı giderdin; çünkü ben, sen seçmesini bilmediğin için gittim.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 11 augustus 2009 18:14