Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Russisch - AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsRussisch

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...
Tekst
Opgestuurd door mavili
Uitgangs-taal: Turks

Aşk! Herkes aşkdan bahsede biliyor,ama onu olduğu gibi his eden varmı!? Bence aşkı,sevgiyi dillerde diyil kalplerde yaşatmak ve his etmek lazım. Aşka inanmıyanlar var.Aşkın omadığını söylenler var.Bence aşk var.Sadece aşkla sevgini karıştıranlar ona inanmakdan çekinyorlar.... Ben sevmişim,seviyorum!Her zaman

Titel
Любовь!
Vertaling
Russisch

Vertaald door Sevdalinka
Doel-taal: Russisch

Любовь! Все могут говорить о любви, но есть ли те, кто чувствуют её такой, какая она есть? Я думаю, любовь нужно чувствовать и хранить в сердцах, а не на словах. Есть те, кто не верит в любовь. Есть те, кто говорит, что любви нет. Я считаю, что любовь существует. Только те, кто путают любовь и влюблённость, не решаются ей верить… Я любил, я люблю! Всегда.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sunnybebek - 30 april 2009 20:21