Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Kroatisch - Préface 3,1

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsFransEngelsItaliaansRussischKroatisch

Categorie Gedachten

Titel
Préface 3,1
Tekst
Opgestuurd door Minny
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door gamine

Les langues unissent.! Ce livre va, au-delà des frontières, encourager les lecteurs et lectrices à réfléchir en commun, à débattre sur le thème de la coexistence humaine. Nous souhaitons à tous les lecteurs et lectrices des différentes nations et cultures beaucoup de plaisir pour cela!
La rédaction.
Details voor de vertaling
ou: "de parler les uns avec les autres" au lieu de "débattre".


Titel
Predgovor 3,1
Vertaling
Kroatisch

Vertaald door locarno
Doel-taal: Kroatisch

Jezici ujedinjuju! Ova će knjiga, nadilazeći granice, potaknuti čitateljice i čitatelje na univerzalno razmišljanje, na razgovor o temi o ljudskom suživotu. Želimo svim čitateljicama i čitateljima različitih narodnosti i kultura mnogo užitka pri tome.
Details voor de vertaling
ili zajedničko umjesto univerzalno
Laatst goedgekeurd of bewerkt door maki_sindja - 12 juni 2011 18:09