Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Frans - Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensFransSpaans

Titel
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Tekst
Opgestuurd door gamine
Uitgangs-taal: Deens

Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.

Iquitos den 23 maj 2008.

Titel
Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat.....
Vertaling
Frans

Vertaald door gamine
Doel-taal: Frans

Je soussigné, certifie par la présente, que en tant d'avocat de......., que je travaille pour mettre fin au divorce mentionné ci-dessus.
Cette affaire devra prendre fin le 10 août 2008.
Les originaux seront envoyés sitôt après.

IQUITOS,le 23 MAI 2008.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 3 juni 2008 15:54