Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Italiaans - Mult belsug in casa...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mult belsug in casa...
Tekst
Opgestuurd door iepurica
Uitgangs-taal: Roemeens

Mult belşug în casă, pâinea-i mai gustoasă, datorii puţine, în anul care vine. Din a voastră casă, binele să nu mai iasă. La mulţi ani.
Details voor de vertaling
SMS; Credo sia Romeno.

original text:

Mult belsug in casa, Piinea-i mai gustoasa Datoril putine In anul care vine. Din avoastra casa, Binele sa nu mai iasa. LA MULT ANI

Titel
Lascia che ci sia opulenza
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Ilariaji
Doel-taal: Italiaans

Lascia che ci sia opulenza nella tua casa, il tuo pane puo essere gustato, puoi avere pochi debiti per l'anno che viene. Puoi fare cose buone senza lasciare mai la tua casa! ti auguro buon anno.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Ricciodimare - 10 januari 2008 11:30