Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Italskt - Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktItalskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...
Tekstur
Framborið av krisoka
Uppruna mál: Bulgarskt

Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то първият път бих се влюбила в теб,ако ти се окажеш грешка,то вторият път бих се влюбила в грешката си.

Heiti
Se e' vero che una ...
Umseting
Italskt

Umsett av raykogueorguiev
Ynskt mál: Italskt

Se e' vero che una persona si innamora solo due volte nella vita, allora la prima mi innamorerei di te, se cio' dovesse rivelarsi un errore, la seconda mi sarei innamorata dell'errore.
Viðmerking um umsetingina
"innamorerei" , "sarei innamorata" .. ho sbagliato i tempi???? non saprei!
Góðkent av Ricciodimare - 24 Juni 2009 17:30