Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Italiano - Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroItaliano

Categoría Amore / Amistad

Título
Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...
Texto
Propuesto por krisoka
Idioma de origen: Búlgaro

Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то първият път бих се влюбила в теб,ако ти се окажеш грешка,то вторият път бих се влюбила в грешката си.

Título
Se e' vero che una ...
Traducción
Italiano

Traducido por raykogueorguiev
Idioma de destino: Italiano

Se e' vero che una persona si innamora solo due volte nella vita, allora la prima mi innamorerei di te, se cio' dovesse rivelarsi un errore, la seconda mi sarei innamorata dell'errore.
Nota acerca de la traducción
"innamorerei" , "sarei innamorata" .. ho sbagliato i tempi???? non saprei!
Última validación o corrección por Ricciodimare - 24 Junio 2009 17:30