Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Latein - Don't fear death

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischArabischBrasilianisches PortugiesischRussischItalienischGriechischLateinChinesisch vereinfachtHebräisch

Kategorie Literatur - Erziehung

Titel
Don't fear death
Text
Übermittelt von hellis
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von pias

Don't fear death

Titel
Noli metuĕre Letonem
Übersetzung
Latein

Übersetzt von maddie_maze
Zielsprache: Latein

Noli metuĕre Letonem
Bemerkungen zur Übersetzung
Noli timĕre Mortem
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von charisgre - 12 November 2007 09:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 November 2007 06:07

charisgre
Anzahl der Beiträge: 256
Where is this "mete" from? Could you please tell me the basic form of this verb?

7 November 2007 12:03

maddie_maze
Anzahl der Beiträge: 91
"metuo, metere, metui, metutum" = "to be afraid of"; isn't that the imperative form (for singular)?

12 November 2007 08:44

charisgre
Anzahl der Beiträge: 256
metuo, metuĕre, metui

12 November 2007 15:22

maddie_maze
Anzahl der Beiträge: 91
That's right, sorry! As for "nolo, nolle, nolui", I didn't know the verb so far. Then comes "letum, leti". Isn't "leto" the appropriate form here (decl a II-a, Abl. sing.)?