Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Marie

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SlowakischFranzösischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
Marie
Text
Übermittelt von marie ginette
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von Cisa

Tu es déjà là, chérie? De toute façon je ne peux pas t'attendre.;o) Alors, bon voyage et ne sois pas en retard. Pa! :o)

Titel
You're already there
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Tantine
Zielsprache: Englisch

You're already there sweetheart? In any case I can't wait for you. ;) So have a good journey and dont be late. Bye :)
Bemerkungen zur Übersetzung
On peut laisser "Bon Voyage" in English
I've translated "Pa" which means "bye"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 27 Juli 2007 20:36