Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Englisch - Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischItalienischEnglischLateinKatalanischAltgriechisch

Titel
Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων
Text
Übermittelt von dwraki21n
Herkunftssprache: Griechisch

Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Titel
I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von User10
Zielsprache: Englisch

I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set.
Bemerkungen zur Übersetzung
I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 29 September 2010 22:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 September 2010 12:55

Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
Hi User10!
You have already given me a bridge for this sentence... Would you like to do the English translation, too?
I leave it to you, dear!


CC: User10

29 September 2010 13:40

User10
Anzahl der Beiträge: 1173