Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Arabisch - Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischItalienischArabisch

Kategorie Dichtung - Humor

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Text
Übermittelt von annaarruda
Herkunftssprache: Portugiesisch

Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
Bemerkungen zur Übersetzung
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

Titel
من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von atefsharia
Zielsprache: Arabisch

من انا؟؟؟
انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة ويوماً ما سأصل الى الغيوم....
من يعرفني يعلم من انا
ودود، لكنني صعب المراس، لكن في الوقت الذي اكون فيه على صواب ( هذا يعني في جميع الاوقات)
اذا اردت ان تعرفني اتصل فقط على XXXX.XXXX ههههه
لدينا في الحباة معارك، واذا اردنا ان نصل الى النصر فعلينا انجازها واحدة واحدة، فما المعارك الا درجات.
و حينها فقط نصل الى الغيوم





Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jaq84 - 10 September 2009 07:53