Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Malaiisch - Your translation is being evaluated

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSpanischChinesisch vereinfachtPolnischRumänischTürkischSchwedischItalienischSerbischBulgarischBrasilianisches PortugiesischGriechischKoreanischNiederländischDänischKatalanischHebräischBosnischAlbanischFaröischIsländischArabischTschechischSlowakischUngarischDeutschFinnischLitauischNorwegischPortugiesischSlowenischEsperantoChinesischRussischLettischLateinAfrikaansMalaiischBretonischMongolischUkrainischEstnischNepaliThailändischUrduIndonesischHindiVietnamesischAserbeidschanischTagalogGeorgischFriesischSuaheliMazedonischAltgriechischKroatischPersische Sprache
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischNepalbhasaRomaniSanskritPandschabiJiddischJavanischKlassisches Chinesich / WényánwénTeluguMarathiTamil

Titel
Your translation is being evaluated
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Titel
Terjemahan anda sedang dinilai
Übersetzung
Malaiisch

Übersetzt von shisuzu
Zielsprache: Malaiisch

Maaf, terjemahan anda sedang dinilai saat ini dan anda tidak boleh mengubahnya. Sebarang perubahan yang ingin dibuat hendaklah ditulis di ruangan mesej.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 16 Juni 2009 14:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 Mai 2009 15:02
This translation is correct and sounds like coming from a native speaker

31 Mai 2009 16:53

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Thanks غسان المشهداني,

Good to have someone skilled in Malay

Perhaps we will see translations done by you?

CC: غسان المشهداني