Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Malaio - Your translation is being evaluated

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancêsEspanholChinês simplificadoPolonêsRomenoTurcoSuecoItalianoSérvioBúlgaroPortuguês brasileiroGregoCoreanoHolandêsDinamarquêsCatalãoHebraicoBósnioAlbanêsFeroêsIslandêsÁrabeTchecoEslovacoHúngaroAlemãoFinlandêsLituanoNorueguêsPortuguês europeuEslovenoEsperantoChinês tradicionalRussoLetônioLatimAfricânerMalaioBretão MongolUcranianoEstonianoNepaliTailandêsUrduIndonésioHindiVietnamitaAzeriTagaloGeorgianoFrisãoSuaíliMacedônioGrego antigoCroataPersa (farsi)
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNewariRomaniSânscritoPunjabiIídicheJavanêsChinês clássico (Wényánwén)TeluguMarataTâmil

Título
Your translation is being evaluated
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Título
Terjemahan anda sedang dinilai
Tradução
Malaio

Traduzido por shisuzu
Idioma alvo: Malaio

Maaf, terjemahan anda sedang dinilai saat ini dan anda tidak boleh mengubahnya. Sebarang perubahan yang ingin dibuat hendaklah ditulis di ruangan mesej.
Último validado ou editado por lilian canale - 16 Junho 2009 14:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Maio 2009 15:02
This translation is correct and sounds like coming from a native speaker

31 Maio 2009 16:53

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Thanks غسان المشهداني,

Good to have someone skilled in Malay

Perhaps we will see translations done by you?

CC: غسان المشهداني