Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-英語 - Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda...
テキスト
erkoc様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Sayın Yetkili,
Ben Ersin Koç. Ayrıntılarını ek dökümanda sunduğum ürün satışının iptalini istiyorum. Yanlışlıkla üç defa satın aldığım ürünün iki tanesini iptal etmek istiyorum. Ücretinin Kredi Kartıma iadesini rica ediyorum. İyi günler.

タイトル
DEAR AUTHORITY..
翻訳
英語

sirinler様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

To whom it may concern..
I am Ersin Koç. I want the cancellation of the product on sale whose details I present in the attachment. I have purchased it three times by mistake. And I want to cancell two of them. Please refund the payment to my credit card. Good day!.
翻訳についてのコメント
:):):)
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 10日 15:53