Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Allah the Highest says : Be sure We shall test you with something of fear and hunger,

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語トルコ語英語 ポルトガル語ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Allah the Highest says : Be sure We shall test you with something of fear and hunger,
テキスト
lidiabita様が投稿しました
原稿の言語: 英語 NADJET20様が翻訳しました

Allah the Highest says :" Be sure We shall test you with something of fear and hunger, some loss in goods or lives or the fruits , but give glad tidings to those who patiently persevere."
The Cow 'Al BaQ'ara".
翻訳についてのコメント
We have already translated this Sura in the class at the University.

タイトル
Allah O Supremo diz: "Esteja certo de que Nós iremos testá-lo com medo e fome
翻訳
ブラジルのポルトガル語

sandeu様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Allah O Supremo diz: "Esteja certo de que Nós iremos testá-lo com o medo e a fome, alguma perda de bens, vidas ou dos frutos, mas bem-aventurados os que com paciência perseverarem."
A Vaca 'Al BaQ'ara"
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 1月 18日 01:40





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 17日 20:35

casper tavernello
投稿数: 5057
Olá sandeu.
Acho que: Nós iremos testá-lo com medo e fome fica um tanto ambíguo.
Que tal: Nós iremos testá-lo com o medo e a fome

2008年 1月 18日 01:23

sandeu
投稿数: 15
Faz mais sentido. O "medo" e a "fome" não são de quem testa. ;}

2008年 1月 18日 01:28

casper tavernello
投稿数: 5057
Parece que: nós estamos com medo e fome e iremos testá-lo.
Vou editar com os artigos e validar. Se houver algum problema, eu posso reeditá-la.