Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



50翻訳 - ポルトガル語-フランス語 - eu sei que vou te amar por toda minha vida !

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語アラビア語フランス語トルコ語ヘブライ語日本語スウェーデン語

カテゴリ

タイトル
eu sei que vou te amar por toda minha vida !
テキスト
danda rodrigues様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

eu sei que vou te amar por toda minha vida !

タイトル
Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
翻訳
フランス語

Bekurute様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je sais que je t'aimerai tout au long de ma vie!
翻訳についてのコメント
Eu coloquei para o longo da minha vida, dà melhor
最終承認・編集者 Francky5591 - 2006年 11月 11日 18:11





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 11月 11日 14:13

cucumis
投稿数: 3785
Attention "je t'aimerai" sans "s" à la fin car c'est du futur et pas duconditionnel. (corrigé )