Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-アイスランド語 - Será que ela vai embora?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語アイスランド語

タイトル
Será que ela vai embora?
テキスト
bárbara.niki様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Será que ela vai embora?
翻訳についてのコメント
Apenas quero saber se uma pessoa vai embora.

タイトル
Mér er spurn ef hún mun fara burt?
翻訳
アイスランド語

Bamsa様が翻訳しました
翻訳の言語: アイスランド語

Mér er spurn ef hún mun fara burt?
翻訳についてのコメント
Bridge from lilian:
"I wonder if she will go away"
最終承認・編集者 Bamsa - 2009年 10月 1日 21:49





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 5日 23:30

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Bamsa

I think you forgot to state the bridge in English

2009年 8月 5日 23:57

Bamsa
投稿数: 1524
Hi lilian

Thanks

CC: lilian canale