Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-英語 - Когда я вижу твою улыбку – моё сердце ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語英語 ペルシア語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Когда я вижу твою улыбку – моё сердце ...
テキスト
پانته Ø¢様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Когда я вижу твою улыбку – моё сердце расцветает Я хочу высказать тебе, что говорит мне моё сердце Тогда вся жизнь встаёт перед моими глазами

タイトル
When I see your smile...
翻訳
英語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

When I see your smile - my heart blooms. I want to tell you what my heart tells me. At that moment all my life comes before my eyes.
翻訳についてのコメント
When I see your smile - my heart blooms. I want to explain you what my heart tells me. At that moment all my life flashes out before my eyes.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 10日 15:47





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 10日 14:58

Guzel_R
投稿数: 225
Better to say "I'd like to tell you" instead of "I want to tell you"