Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-トルコ語 - è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語トルコ語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...
テキスト
harbici2506様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad essere me stessa...ci sono un pò di differenze tra di noi ma sono sicura che insieme potremmo stare davvero bene! innanzitutto cerco di imparare il rumeno...ti voglio tanto bene tesoro mio...un bacino...
翻訳についてのコメント
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


タイトル
birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz...
翻訳
トルコ語

delvin様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz,ama seninle kendim olmayı başarabiliyorum.. aramızda bazı farklılıklar var ama eminim ki birlikte gerçekten iyi olabiliriz! rumen dili öğrenmeye çalışıyorum öncelikle.. seni çok seviyorum değerlim.. öpücükler..
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 2月 21日 11:46