Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Turcă - è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRomânăTurcă

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...
Text
Înscris de harbici2506
Limba sursă: Italiană

è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad essere me stessa...ci sono un pò di differenze tra di noi ma sono sicura che insieme potremmo stare davvero bene! innanzitutto cerco di imparare il rumeno...ti voglio tanto bene tesoro mio...un bacino...
Observaţii despre traducere
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titlu
birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz...
Traducerea
Turcă

Tradus de delvin
Limba ţintă: Turcă

birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz,ama seninle kendim olmayı başarabiliyorum.. aramızda bazı farklılıklar var ama eminim ki birlikte gerçekten iyi olabiliriz! rumen dili öğrenmeye çalışıyorum öncelikle.. seni çok seviyorum değerlim.. öpücükler..
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 21 Februarie 2009 11:46