Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - natura hanc rerum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 オランダ語ドイツ語

カテゴリ 文 - 科学

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
natura hanc rerum
テキスト
ivoootje様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili
翻訳についてのコメント
vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch

タイトル
The nature
翻訳
英語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The nature built this immensity of things with a certain order and an unchangeable constancy.
翻訳についてのコメント
"Recit" doesn't exist. It could be "fecit" from the verb "facio" (and so "The nature built...") or "regit" from "rego" (so "The nature rules over this immensity of thing...")
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 2月 1日 16:47