Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-瑞典语 - Une écriture...............

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语意大利语西班牙语英语瑞典语

讨论区 文学

标题
Une écriture...............
正文
提交 gamine
源语言: 法语

Une écriture permet de représenter sur une matière tout ce qu'un homme est capable de montrer, de sentir, de penser.
Que tu traces un mot sur le sable d'une plage, la page d'un cahier ou l'écran d'un ordinateur, ta pensée, marquée sur un support, s'offre au regard de l'autre, à sa lecture, pour un instant ou mille ans.
Les mots cessent de s'évanouir dans l'air sitôt sortis des lèvres. Ils s'incrustent dans le bois, le granit, sur la surface du papyrus ou du papier.
给这篇翻译加备注
Sylvie Baussier" Petite histoire" des écritures".

标题
En skriven text
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

En skriven text kan skildra allt en människa kan visa, känna eller tänka kring en fråga. Oavsett om du skriver ett ord i sanden på en strand, på bladet i en anteckningsbok eller på en datorskärm, hur än dina tankar är förmedlade så är det en gåva till de andras ögon, till deras läsning, för blott ett ögonblick eller tusen år. Orden upphör att förblekna till tunn luft så fort de lämnar munnen. De ristar in sig i trä, granit, på ytan av ett papyrus eller papper.
pias认可或编辑 - 2012年 十二月 18日 20:16





最近发帖

作者
帖子

2012年 十二月 15日 19:28

Halyna Karlsson
文章总计: 26
En skriven text kan avspegla allt en människa kan visa, kan känna eller tänka kring en fråga. Oavsett om du skriver ett ord i sanden på en strand, på ett blad i en anteckningsbok eller på en datorskärm, hur än dina tankar kommer fram, så är det en gåva för de andras ögon, till deras läsning, för ett ögonblick eller för tusen år. Orden upphör att förblekna i den tunna luften så fort de lämnar ens mun. De ristar in sig i trä, i granit, på ytan av ett papyrus eller papper.

2012年 十二月 16日 13:38

pias
文章总计: 8113
Tack för dina synpunkter Halyna. Jag har korrigerat den näst sista meningen (ord --> orden). Startar en ny omröstning nu.