Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 意大利语 - Lasciatemi cantare

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 意大利语法语西班牙语丹麦语英语土耳其语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Lasciatemi cantare
需要翻译的文本
提交 merida
源语言: 意大利语

lasciatemi cantare
给这篇翻译加备注
ingiliz

<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky)
上一个编辑者是 Francky5591 - 2008年 五月 8日 10:32





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 7日 14:02

Cammello
文章总计: 77
The italian sentence is wrong.
The right way to write it is: "Lasciatemi cantare"

Quite "leave me singing on my own"

2008年 五月 7日 16:03

lilian canale
文章总计: 14972
Thank you Cammello,

merida,

[6] METNİNİZİN TASHİHİNİ YAPIN. Metninizi kendiniz yazdıysanız veya kopya ettiyseniz, yazıldığı dili bilmeseniz bile lütfen hatalar olup olmadığını kontrol edin. Hatalı metinlerin çevrilmesi çok zordur.

2008年 五月 8日 10:55

Cammello
文章总计: 77
here it is the translation of the song

www.dainos.net/lyrics/1128/toto-cutugno-litaliano-lasciatemi-cantare.htm