Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - bu sana yazacağın ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语荷兰语

标题
bu sana yazacağın ...
需要翻译的文本
提交 deca777
源语言: 土耳其语

bu sana yazacağın hesap no'ları bir bakalım para var mı, varsa ne kadar.
senden istenen bu hesaplardaki parayı çekebilir misin yetki verirsek ve yüzde kaça yaparsın.(parayı çekmen zor olursa misir devreye sokarız).
ve bu adamın kız kardeşi bizimle kontağa geçti iş bayağı ciddi??
给这篇翻译加备注
vertaling in het nederlands


---------------
(smy)-->

diacritics and typos edited , the original text before edits was:

"bu sana yazacagin hesap nolari bir bakalim para varmi,varsa ne kadar.
senden istenen bu hesaplardaki parayi cekebilirmisin yetki verisek ve yuzde kaca yaparsin.(parati cekmen zor olursa misir devreye sokariz).
ve bu adamin kiz kardesi bizimle kontaga gecti is baya ciddi??"

"misir" maybe a name (but I've never heard such a a name in turkish)
上一个编辑者是 smy - 2008年 二月 10日 09:19